thī jis kī justujū vo haqīqat nahīñ milī <br /><br />in bastiyoñ meñ ham ko rifāqat nahīñ milī <br /><br />ab tak haiñ is gumāñ meñ ki ham bhī haiñ dahr meñ <br /><br />is vahm se najāt kī sūrat nahīñ milī <br /><br />rahnā thā us ke saath bahut der tak magar <br /><br />in roz o shab meñ mujh ko ye fursat nahīñ milī <br /><br />kahnā thā jis ko us se kisī vaqt meñ mujhe <br /><br />is baat ke kalām kī mohlat nahīñ milī <br /><br />kuchh din ke ba.ad us se judā ho ga.e 'munīr' <br /><br />us bevafā se apnī tabī.at nahīñ milī <br /><br />تھی جس کی جستجو وہ حقیقت نہیں ملی <br /><br />ان بستیوں میں ہم کو رفاقت نہیں ملی <br /><br />اب تک ہیں اس گماں میں کہ ہم بھی ہیں دہر میں <br /><br />اس وہم سے نجات کی صورت نہیں ملی <br /><br />رہنا تھا اس کے ساتھ بہت دیر تک مگر <br /><br />ان روز و شب میں مجھ کو یہ فرصت نہیں ملی <br /><br />کہنا تھا جس کو اس سے کسی وقت میں مجھے <br /><br />اس بات کے کلام کی مہلت نہیں ملی <br /><br />کچھ دن کے بعد اس سے جدا ہو گئے منیرؔ <br /><br />اس بے وفا سے اپنی طبیعت نہیں ملی <br /><br />थी जिस की जुस्तुजू वो हक़ीक़त नहीं मिली <br /><br />इन बस्तियों में हम को रिफ़ाक़त नहीं मिली <br /><br />अब तक हैं इस गुमाँ में कि हम भी हैं दहर में <br /><br />इस वहम से नजात की सूरत नहीं मिली <br /><br />रहना था उस के साथ बहुत देर तक मगर <br /><br />इन रोज़ ओ शब में मुझ को ये फ़ुर्सत नहीं मिली <br /><br />कहना था जिस को उस से किसी वक़्त में मुझे <br /><br />इस बात के कलाम की मोहलत नहीं मिली <br /><br />कुछ दिन के बा'द उस से जुदा हो गए 'मुनीर' <br /><br />उस बेवफ़ा से अपनी तबीअ'त नहीं मिली <br /><br />Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era.The poets used poetry as a weapon to put their thoughts forward for the readers. The poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of poetry collections. Depiction of true feelings and sentiments gave life to poetry.<br />
